فاطمه راکعی، مدیر انجمن شاعران ایران در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا)، درباره فاز نخست تدوین اشعار شاعران معاصر ایران یاد کرد و گفت: این فاز شامل جُنگی از شعر معاصر ایران به زبانهای فارسی و انگلیسی است.
راکعی عنوان کرد: در فاز نخست، از هر شاعر دو شعر در این آثار ارائه شده است که اشعاری از مرحوم قیصر امینپور و طاهره صفارزاده را میتوان در میان آنها مشاهده کرد.
وی از ارائه آثار 45 شاعر به صورت دوزبانه در این مجموعه خبر داد و گفت: این طرح بزرگ در فاز نخست به شاعران معاصر ایران پرداخته و آثار آنان را به جهانیان معرفی کرده است.
مدیر انجمن شاعران ایران با بیان این مطلب افزود: در فاز دوم این طرح، درصدد معرفی شعر شاعران معاصر جهان به فارسیزبانان هستیم. این روند همچنان ادامه خواهد داشت و فرهنگ شعر هشت کشور و قلمرو فرهنگی شعر معاصر آنها که طی 100 سال اخیر به فارسی منتشر شده است تدوین میشود و تحقیق و ترجمه این آثار توسط استادان و مترجمان برجسته کشورمان انجام میشود.
به گفته وی، شاخه زبانهای خارجی دانشگاههای داخل کشور از این آثار بهره میگیرند، ولی مقصد و هدف این انجمن، معرفی گسترده این آثار در فاز نخست به زبانهای مختلف و بازنشر آنها در خارج کشور است.